λαβρος - резкий, бешеный, порывистый |
λαβρως - бурно, стремительно |
λαβυρινθος - сложное переплетение, запутанность |
λαβυρινθωδης - лабиринтообразный, закрученный |
λαγαρος - впалый |
λαγχανω - (тж. λ. κλήρῳ Hom. , Plut. , κλῆρον NT. и ἀπὸ κλήρου Plut. или λ. πάλῳ Her. , Aesch. ) получать в удел, обретать по жребию или по воле судьбы |
λαγω... - пустота, полость |
λαγων - пустота, полость |
λαθικηδης - заставляющий забыть заботы, разгоняющий тоску |
λαθιπονος - забывающий (свои) скорби |
λαθρα - тайком, тайно, втихомолку, украдкой |
λαθραιος - спрятанный, укрытый |
λαιλαψ - (тж. λ. ἀνέμου NT. и λ. ὑγρά Plut. ) буря с ливнем, вихрь, ураган |
λαιμαργος - ненасытный, жадный |
λαιμοπεδη - ошейник |
λαιμος - горлышко, шейка |
λαιμοτμητος - с перерезанным горлом, т.е. отрубленный |
λαιμοτομεω - перерезывать горло |
λαιμοτομος - перерезывающий горло |
λαινος - сделанный из камня, каменный |
λαιφος - шкура |
Λακεδαιμων - столица Лакедемона, т.е. Σπάρτη Hom. , Pind. , Thuc. |
λακερυζος - каркающий |
λακις - лоскут, обрывок, pl. лохмотья |
λακκος - цистерна (для хранения вина, масла и пр. |
λακτιζω - топтать, бить |
λακτισμα - удар ногой, пинок |
λακτιστης - брыкающийся, брыкливый |
λακωνιζω - подражать лаконцам, следовать лаконским нравам |
λαλαγεω - щебетать, чирикать |
λαλεω - (тж. λ. εἰς τὸν ἀέρα NT. ) говорить зря, болтать, молоть языком |
λαλημα - болтун(ья) |
λαλια - болтовня, пустословие |
λαλος - говорливый, словоохотливый, болтливый |
λαμβανω - брать, хватать |
λαμπας - факел, светоч |
λαμπη - (= λαμπάς См. λαμπας 1) факел, свет |
λαμπρος - светлый, сияющий, яркий (φάος ἠελίοιο Hom. ; ἀκτῖνες Pind. ; ἡλίου σέλας Soph. ; ἀστήρ NT. ) ; блестящий, сверкающий (φάλοι, κόρυθες Hom. ) ; светлый, блистающий, яркий (ὁ χιτών Hom. : ἐσθής NT. ) ; светлый, лучезарный |
λαμπροτης - сияние, яркость |
λαμπρυνω - делать блестящим, доводить до блеска |
λαμπρως - блистательно, великолепно |
λαμπτηρ - светоч, светило |
λαμπω - светить |
λαμυρος - прожорливый, жадный |
λανθανω - быть скрытым, оставаться незамеченным |
λαος - (тж. στρατὸς или ἔθνος λαῶν Hom. ) войско |
λαοσσοος - поднимающий (на войну) народы, возбуждающий людей |
λαπασσω - опустошать, разорять |
λαπτω - лакать |
λαρινος - жирный, тучный, откормленный |
λαρναξ - погребальная урна |
λαρος - приятный на вкус, лакомый, вкусный |
λαρυγγιζω - заглушать своим криком, (стараться) перекричать |
λαρυγξ - гортань |
λασιαυχην - с косматым затылком (ταῦρος HH. ) ; с густой гривой |
λασιος - густошерстный, густорунный |
λασκω - звучать, греметь, звенеть |
λαταξ - остаток вина в чаше (выплескивавшийся при игре в κότταβος, см. ) |
λατομεω - вырубать камень |
λατρεια - служба, труд |
λατρευμα - слуга, раб |
λατρευω - нести службу, служить |
λατρις - слуга (служанка), раб (рабыня) |
λαυρα - улица или переулок |
λαφυρον - добыча, награбленное |
λαφυροπωλεω - продавать в виде военной добычи |
λαφυσσω - (о животных) жадно поедать, пожирать |
λαχανον - pl. овощной рынок Arph. |
λαχνη - первые волосы (на подбородке), мягкий пух, пушок |
λαχνηεις - косматый |
λαχος - удел, судьба |
λεαινω - делать гладким, полировать |
λεγω - укладывать в постель, отводить ко сну |
λεηλατεω - ограблять, разорять (τέν πόλιν Her. ) ; опустошать |
λεια - добыча, награбленное |
λειβω - лить, проливать, струить (δάκρυα Hom. etc. , med. Xen. ) ; med.-pass. литься, разливаться |
λειμων - луг (μαλακός Hom. , Hes. ; βαθύς Aesch. ; перен. λ. Μουσῶν Arph. ; πλούτου καὴ νεότητος λειμῶνες Plat. ) ; пастбище, выгон |
λειον - ровный характер, спокойствие, уравновешенность |
λειος - гладкий, ровный |
λειοτης - гладкость, ровность |
λειπω - оставлять, покидать |
λειριοεις - лилейный, подобный лилии |
λειτουργεω - (тж. λ. λειτουργίας Arst. ) нести общественно-государственные повинности |
λειτουργια - государственная служба, общественная работа |
λειτουργος - служитель, слуга |
λειψανον - тж. pl. остаток, остатки (φίλων Eur. ; τῆς γῆς Plat. ) ; обломки |
λεκτικος - умеющий говорить |
λεκτρον - (тж. λέκτρων εὐναί Aesch. , κοίτης λ. и λέκτρων κοῖται Eur. ) брачное ложе, т.е. брачный союз, брак |
λελογισμενως - рассчитывая, с (таким) расчетом |
λεμμα - кожица, оболочка |
λεξις - слово |
λεπαδνον - перен. хомут, ярмо |
λεπαιος - скалистый, холмистый |
λεπις - скорлупа |
λεπταλεος - тонкий |
λεπτον - тонкая часть |
λεπτος - освобожденный от шелухи, очищенный, обмолоченный |
λεπτοτης - тонкость, неплотность |
λεπτυνω - снимать шелуху, очищать |
λεπτως - тонко, утонченно |
λεπω - снимать оболочку, обдирать |
λεσχη - собрание, совещание |
λευγαλεος - несчастный, жалкий |
λευκα - (sc. ἱμάτια) белые одежды |
λευκαινω - делать белым, белить |
λευκη - мед. белые лишаи или струпья, предполож. элефантиаз, по по друг. |
λευκιππος - едущий на белых конях |
λευκον - белый цвет, белизна Plat. etc. |
λευκοπωλος - несущийся на белых конях |
λευκος - светлый, яркий, ясный, сияющий |
λευκοω - увенчивать белым |
λευκωμα - белая доска (для записей) |
λευρος - гладкий |
λευσιμος - побивающий камнями |
λευσσω - видеть |
λεχεποιης - текущий вдоль лугов |
λεχος - брачное ложе |
λεων - лев |
ληγω - сдерживать, унимать (μένος Hom. ; γόον Anth. ) ; удерживать |
ληθαργος - погруженный в забвение, забывший, не помнящий |
ληθω - ускользать, быть скрытым, неведомым |
ληιζομαι - брать как добычу, брать в плен |
λημα - сила воли, решимость, отвага |
λημη - гноетечение из глаз |
λημμα - поступление, доход |
ληνος - квашня Men. |
ληξις - получение по жребию |
ληπτικος - умеющий приобретать, стяжательный |
ληπτος - воспринимаемый, схватываемый, уловимый |
ληρος - пустяки, вздор, бессмыслица |
ληστευω - разбойничать, совершать набеги |
ληστης - похититель, захватчик |
ληστρις - разбойничья, пиратская |
ληψις - хватательное движение, хватание |
λιαζομαι - отходить, уходить, удаляться |
λιαν - (тж. λ. ἐκ περισσοῦ NT. ) очень, весьма, крайне, чрезвычайно |
λιαρος - теплый |
λιβανωτος - кадильница |
λιγαινω - издавать клич, громко возглашать |
λιγεως - громко, навзрыд |
λιγνυς - дым, копоть |
λιγυρος - гудящий, воющий |
λιγυς - гудящий, свистящий, завывающий |
λιγυφθογγος - звонкоголосый |
λιθαζω - побивать камнями |
λιθινος - каменный (τέγος Pind. ; στήλη Thuc. ; ὑδρίαι NT. ) ; высеченный из камня |
λιθοβλητος - усаженный (драгоценными) камнями |
λιθοβολος - метатель камней (ручным способом), камнеметчик |
λιθοκολλητος - крепкий как камень |
λιθολευστος - побитый камнями |
λιθος - камень |
λιθωδης - каменистый |
λικμαω - веять (зерно), провеивать, очищать веянием |
λικριφις - в сторону |
Λικυμνιος - родом из Сицилии, ритор, ученик Горгия Arst. |
λιμην - порт, гавань, пристань |
λιμηρος - голодный, вынуждаемый голодом |
λιμναζω - образовывать болото, заболачивать |
λιμνη - стоячая вода, болото, тж. водоем или лиман |
λιμνωδης - болотистый, богатый болотами |
λιμωδης - голодный |
λινον - лен |
λιπαραμπυξ - с блистающей повязкой |
λιπαρες - настойчивость, упорство |
λιπαρεω - переносить, терпеливо выдерживать, терпеть |
λιπαρος - жирный, маслянистый, лоснящийся от жира |
λιπαροτης - жирность, маслянистость |
λιπος - жир, сало (χηνὸς λίπη Anth. ) ; масло |
λιποψυχεω - падать духом, быть малодушным, робеть |
λιτη - просьба, мольба |
λιτος - простой, гладкий |
λιτοτης - простота, скромность |
λιτρα - римск. единица веса, римск. фунт = 12 οὐγκίαι |
λιχμαω - лизать, облизывать |
λιχνευω - лизать, облизывать |
λιχνος - жадный |
λιψ - влага, жидкость |
λοβος - доля печени Arst. |
λογαδην - с (тщательным) отбором |
λογιζομαι - считать, пересчитывать |
λογικος - относящийся к речи, речевой |
λογιον - речь, слово |
λογιος - сведущий, ученый |
λογισμος - счет, подсчет, счисление |
λογιστης - ценитель, критик, судья |
λογιστικος - сильный в искусстве счета |
λογοποιεω - сочинять рассказы, составлять повести, писать |
λογοποιος - писатель-прозаик |
λογος - слово, речь |
λογχη - тж. pl. наконечник (острие) копья |
λοιβειον - сосуд для возлияний |
λοιβη - возлияние |
λοιγιος - губительный, пагубный |
λοιδορος - сопровождаемый бранью |
λοιμος - чума, поветрие, зараза, мор |
λοιπος - оставшийся, остающийся, остальной |
λοισθιος - последний |
Λοκροι - жители Локриды, локрийцы |
λοξος - косой, наклонный |
λοξοτης - косое направление или кривизна |
λουτρον - купальня, баня |
λουω - мыть, купать (ἐν ποταμῷ, sc. τινά Hom. ) ; med.-pass. мыться, купаться |
λοφια - грива |
λοφος - затылок, шея |
λοχαω - тж. med. устраивать засаду, подстерегать, нападать из-за угла |
λοχεια - разрешение от бремени, роды Eur. etc. |
λοχευμα - плод, дитя |
λοχευω - тж. med. рож(д)ать, производить на свет |
λοχιζω - размещать в засаде, посылать для устройства засады |
λοχιος - связанный с разрешением от бремени, родовой |
λοχμη - заросли, чаща |
λοχονδε - в засаду |
λοχος - засада |
λυγδινος - из белого мрамора, беломраморный |
λυγιζω - сгибать, изгибать, тж. крутить, закручивать |
λυγισμος - (у борцов) сгибание, извивание |
λυγοω - завязывать |
λυγρος - злосчастный, ужасный |
λυζω - трястись, дрожать |
λυκος - волк |
λυμα - нечистота, грязь |
λυμαινομαι - подвергаться порче, портиться |
λυμαντηριος - разрушитель, погубитель |
λυμη - порча, разрушение, вред |
λυπεω - беспокоить, стеснять, тяготить |
λυπη - скорбь, печаль, горе |
λυπηρος - неприятный, тягостный, мучительный |
λυπρος - тягостный, скорбный, мучительный (πένθος Eur. ) ; печальный, тяжелый |
λυρα - лира |
λυρικος - лирический |
λυσιμος - освобождающий, разрешающий |
λυσιος - освобождающий (от проклятия), прощающий |
λυσις - развязывание, освобождение |
λυσσα - ярость, неистовство |
λυσσαω - быть охваченным яростью |
λυσσητηρ - бешеный |
λυσσομανης - яростный, страшный в своей ярости |
λυσσωδης - охваченный яростью, разъяренный |
λυτηρ - освободитель, избавитель |
λυτηριος - освобождающий, избавляющий |
λυτικος - очищающий, слабительный |
λυτος - могущий быть разложенным, разложимый |
λυτρον - (преимущ. pl.) выкупные деньги, выкуп |
λυτροω - освобождать, отпускать |
λυτρωσις - освобождение за выкуп, выкуп |
λυχνια - подсвечник |
λυω - отвязывать |
λωβαομαι - бесчестить, позорить |
λωβη - оскорбление, бесчестие |
λωβητηρ - ругатель, хулитель |
λωβητος - поруганный, опозоренный |
λωποδυτεω - красть чужое платье |
λωποδυτης - (вообще) вор, грабитель Arph. , Plat. etc. |
λωτος - лотос киренейский (предполож. Zizyphus lotus или Rhamnus lotus) |
λωφαω - успокаиваться, униматься |