Gelati Academy

წმინდა წერილი

გელათის სასულიერო აკადემია და სემინარია


α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |

Καδμογενης - рожденный Кадмом, ведущий свой род от Кадма καδος - Anth. = ἀμφορεύς См. αμφορευς 2
καθαγιζω - культ. совершать приношение, торжественно приносить в дар καθαγνιζω - культ. очищать
καθαιμασσω - обагрять кровью Aesch. καθαιματοω - обагрять кровью
καθαιμος - покрытый кровью, окровавленный καθαιρεσις - разрушение, снос, уничтожение
καθαιρεω - снимать καθαιρω - чистить, мыть, омывать
καθαλλομαι - соскакивать, спрыгивать καθαπτος - снабженный, вооружившийся
καθαπτω - привязывать, прикреплять καθαρευω - быть чистым, безупречным, незапятнанным
καθαριζω - очищать καθαριος - чистый, опрятный
καθαριοτης - четкость, ясность καθαριως - отчетливо, ясно
καθαρμα - pl. смытая грязь, нечистоты, отбросы καθαρμοζω - прилаживать, пригонять, вставлять
καθαρμος - культ. очищение καθαρον - открытое место
καθαρος - чистый, незагрязненный, опрятный καθαροτης - чистота, опрятность
καθαρπαζω - вырывать, выхватывать καθαρσιος - очищающий, отпускающий прегрешения
καθαρσις - очищение καθαρτης - очиститель, производящий очистку
καθαρτικος - служащий для чистки, выводящий пятна καθαρως - чисто, безупречно, безукоризненно
καθεδρα - сиденье, стул или скамья καθεζομαι - присаживаться, садиться
καθειργνυμι - запирать, заключать καθειρξις - запирание, вкладывание, положение
καθελισσω - обматывать, обвертывать καθεξης - по порядку, последовательно
καθεξις - удерж(ив)ание, сохранение καθεσις - опускание, спуск
καθευοω - ложиться спать, засыпать καθεψεω - разваривать, варить
καθεψω - варить, вываривать καθηγεμων - (про)вожатый, проводник
καθηγεομαι - идти впереди, быть проводником, указывать дорогу, вести (за собой) καθηδυπαθεω - тратить в наслаждениях, расточать
καθηκω - простираться, тянуться, доходить καθηλοω - пригвождать, приколачивать, прибивать
καθημαι - садиться καθημεριος - ежедневный, повседневный, т.е. неиссякающий
καθιδρυω - сажать, усаживать καθιεροω - посвящать, приносить в дар, жертвовать (богам)
καθιζανω - садиться, усаживаться καθιζω - сажать, усаживать
καθιημι - посылать (вниз), сбрасывать, свергать καθικνεομαι - болезненно касаться, больно задевать, затрагивать, поражать
καθιππαζομαι - захватывать или опустошать конницей καθιππευω - проноситься верхом, проезжать на конях
καθιστανω - ставить καθιστημι - ставить, подавать (на стол)
καθο - в силу чего, согласно чему, на основании чего καθοδος - сошествие, спуск (в подземное царство)
καθομιλεω - склонять на свою сторону (беседами), стараться расположить к себе καθομολογεω - соглашаться, признавать
καθοραω - глядеть вниз, смотреть, взирать καθορμιζω - (о кораблях) вводить (в порт)
καθοσιοω - посвящать, обрекать в жертву καθοτι - как, так как, поскольку
καθυβριζω - грубо обращаться, нагло притеснять, оскорблять, глумиться καθυγραινω - сильно увлажнять, мочить, т.е. разбавлять водой
καθυδρος - полный воды καθυπερθε - сверху
καθυπερθεν - сверху καθυπνοω - спать
καθυποκρινομαι - вводить в заблуждение (актерской) игрой, обманывать притворством καθυστερεω - отставать
καθυφιημι - упускать (злонамеренно или по небрежности) καθως - как
και - и (κ. κατὰ γῆν κ. κατὰ θάλατταν, θαυμάσιος τὸ κάλλος κ. τὸ μέγεθος Xen. ) ; (при каждом члене обособляющего перечисления - обычно начиная со второго) καινιζω - происходить или делать впервые, быть новым, необычным
καινον - новое, новизна, нововведение καινοποιεω - обновлять, возобновлять
καινος - новый καινοτομεω - придумывать, изобретать
καινοτομια - изменение, замена καινουργεω - затевать нововведения, задумывать новое, предпринимать реформу
καινοω - обновлять, изменять καινυμαι - блистать, быть украшенным
καιριον - (нечто) правильное, точное, надлежащее καιριος - своевременный, удобный, подходящий
καιριως - целесообразно, кстати καιρος - надлежащая мера, норма
καιροφυλακεω - подстерегать удобный случай, выжидать, улучить καιτοι - но также, ведь и
καιω - (тж. κ. πυρί NT. ) зажигать, жечь κακη - малодушие, робость, трусость
κακια - низкое качество (καρπῶν Arst. ) ; неумелость, неспособность, негодность κακιζω - бранить, поносить, порицать (λοιδορεῖν καὴ κ. τινά Hom. ; μέμφεσθαι καὴ κ. Plut. ) ; винить, обвинять
κακοβουλος - неразумный, безрассудный κακοδαιμονια - несчастье, злополучие Xen. , Arst. , Diog.L.
κακοδαιμων - одержимый злой силой, безумный, сумасшедший κακοδοξος - бесславный, позорный
κακοεργος - негодный, подлый κακοηθεια - дурные привычки, некрасивый образ действий
κακοηθης - злой, негодный, порочный, дурной Arph. , Dem. κακον - зло, беда, бедствие, несчастье
κακοξενος - несчастливый в своих гостях, навещаемый плохими гостями κακοποιεω - плохо поступать, творить зло
κακοποτμος - несчастный, роковой κακος - плохой, неопрятный, изношенный
κακοσχολος - вынуждающий к тяжелой бездеятельности κακοτεχνια - преступные действия, мошенничество
κακοτεχνος - коварный, мошеннический, нечестный κακοτης - страдание, болезнь
κακουργεω - творить зло, совершать преступление κακουργημα - обман, подлог, мошенничество
κακουργια - преступление, злодеяние κακουργος - преступный, злой
κακουχια - разорение, гибель κακοφρων - злонамеренный, враждебный
κακοω - мучить, угнетать, притеснять, обижать κακυνομαι - совершать низкие поступки, подло поступать
κακως - плохо, дурно, слабо κακωσις - плохое обращение
καλαμη - стебель, соломина, собир. солома καλαμινος - тростниковый, камышовый
καλαμος - тж. собир. камыш, тростник καλεω - звать, называть, именовать
καλια - птичье гнездо καλινδεομαι - валяться, кататься
καλλιθριξ - прекрасноволосый, с красивой гривой καλλιμος - красивый, прекрасный
καλλινικος - одерживающий славные победы, торжествующий победу καλλιπαις - имеющий прекрасных детей
καλλιπαρθενος - изобилующий прекрасными девами, т.е. нимфами καλλιπρωρος - (о корабле) с красивой носовой частью
καλλιπυργος - с красивыми башнями καλλιροος... - красиво текущий
καλλιρροος - красиво текущий καλλιστειον - награда за красоту
καλλιστευμα - прекраснейший дар καλλιστεφανος - с красивым венцом на голове, красиво увенчанный
καλλιφωνος - сладкогласный καλλιχορος - с прекрасными площадями для хороводов
καλλος - красота καλλυντρον - щетка, метла
καλλυνω - украшать καλλωπιζω - украшать, приукрашивать (τὸ ὄνομα Plat. ) ; разукрашивать
καλλωπισμα - украшение καλλωπισμος - красота, изящество
καλον - красота, краса, украшение καλος - красивый, прекрасный, прелестный, изящный
καλπη - конская рысь καλπις - кувшин Hom. , HH. , Pind. , Anth.
καλυμμα - покрывало, покров καλυξ - бот. чашечка
καλυπτηρ - крышка καλυπτος - закрытый, окутанный
καλυπτρα - покрывало, покров καλυπτω - покрывать, закрывать, закутывать
καλως - красиво, прекрасно, изящно καμαξ - шест, жердь, тычина
καματηρος - тяжелый, тягостный, мучительный καματος - тяжелый труд, тж. напряжение, усилие
καμινος - печь (для обжига или плавки), горн καμνω - трудиться до усталости, работать до изнеможения, уставать
καμπη - изгиб, излучина καμπτηρ - изгиб, поворот
καμπτω - гнуть, сгибать καμπυλος - согнутый, изогнутый, кривой (τόξον, ἄροτρα Hom. ; ῥάβδος Plut. ) ; гнутый
καμψις - сгибание, изгибание καν - (in crasi = καὴ ἄν) также бы
κανεον - корзинка тростниковая κανθος - угол глаза
κανονιζω - подчинять правилу, управлять, направлять, регулировать κανων - прут, брусок
καπετος - ров, окоп καπηλευω - заниматься мелкой торговлей, быть мелким лавочником
καπηλικος - мелкоторговый καπηλος - мелкий торговец, лавочник, торговец в разнос
καπνιζω - напускать дыму, т.е. зажигать костры, разводить огонь καπνος - дым
καπνωδης - дымный, пропитанный дымом καπτω - (широко разинув рот) проглатывать (τὸ ὕδωρ Arst. ) ; жадно пожирать
καπυρος - высушенный, сухой καρα - голова
καρατομος - обезглавленный καρδια - сердце
καρηβαρεω - досл. иметь тяжелую голову, перен. быть тяжелым καρηβαρια - увесистость головки, т.е. тяжеловесный набалдашник
καρηνον - голова Καρικος - карийский
καρκινος - зоол. рак или краб Batr. , Plat. , Arst. etc. καρπαλιμος - быстрый, резвый, стремительный
καρπευω - собирать жатву καρπιμος - плодоносный, плодородный
καρπος - плод καρποφορος - плодоносный, плодородный
καρποω - давать плод, порождать καρτα - очень, весьма
καρτερικος - выносливый καρτεροθυμος - непоколебимый духом, непреклонный, неустрашимый
καρτερος - сильный, могучий, мужественный καρτερως - крепко
καρτυνω - крепко держать, крепко хватать καρυκευω - приготовлять изысканные блюда, приправлять тонкими соусами
καρφω - стягивать, покрывать морщинами, иссушать καρχαρος - острозубый, зубастый
καρχησιον - мор. верхний конец мачты, топ κασιγνητος - близкий родственник Hom.
κασσυμα - сапожная кожа Arph. κασσυω - перен. (об интригах) строить, подстраивать
κατα - cum gen. καταβαινω - сходить (вниз), спускаться
καταβαλλω - выпускать из рук, ронять (ἀπὸ ἕο υἱόν Hom. ) ; выпускать из когтей, бросать вниз καταβαρεω - перегружать, отягощать, обременять
καταβασις - схождение вниз, спуск καταβιαζομαι - med. подчинять себе, покорять
καταβιβαζω - сводить вниз καταβιοω - проводить жизнь, жить
καταβοαω - (на кого-л.) набрасываться с криком, громко обвинять καταβολη - соз(и)дание, сотворение
καταβραβευω - выносить отрицательное суждение (о ком-л.), осуждать, лишать прав или отстранять καταβρεχω - мочить, смачивать
καταβριθω - быть обремененным, быть отягощенным καταβυρσοω - покрывать, обшивать кожей
καταγαιος - подземный καταγγελλω - объявлять
καταγελως - осмеяние, тж. насмешка, острота καταγιγνομαι - оставаться, находиться, пребывать
καταγιγνωσκω - замечать, подмечать, обнаруживать καταγινεω - везти вниз, свозить
καταγλωσσος - пересыпанный малоупотребительными словами, написанный нарочито темным языком καταγλωττιζω - сладострастно целовать
καταγνυμι - ломать, разбивать καταγνωσις - невысокое мнение, пренебрежительное отношение
καταγοητευω - пленять, очаровывать καταγορευω - объявлять, открывать
καταγραφη - записывание, запись или перечисление, перепись καταγραφος - расписанный, пестрый
καταγραφω - расцарапывать, разрывать когтями καταγυμναζω - деятельно упражнять, развивать упражнением
καταγω - вести вниз, сводить (τινὰ εἰς Ἀΐδαο Hom. ; τινὰ εἰς Ἅιδου δόμους Eur. ) ; вести в подземное царство καταγωγη - причаливание, заход (судна)
καταγωνιζομαι - вести борьбу, бороться καταδαιομαι - med. пожирать
καταδακρυω - оплакивать καταδαπαναω - полностью тратить, до конца расходовать
καταδαρθανω - засыпать, погружаться в сон καταδεης - недостаточный, неполный
καταδεικνυμι - показывать, обнаруживать, открывать καταδεσις - перевязь, повязка
καταδευω - заливать, мочить καταδεχομαι - принимать внутрь
καταδεω - привязывать καταδημαγωγεω - обольщать демагогическими приемами, демагогически обманывать
καταδιαιταω - в арбитражном порядке осудить, решить в неблагоприятном (для кого-л.) смысле καταδικαζω - выносить обвинительный приговор, осуждать
καταδικη - обвинительный приговор, осуждение καταδιωκω - преследовать
καταδρομη - набег, нашествие καταδυναστευω - притеснять, угнетать
καταδυνω... - погружать в воду, пускать ко дну, топить καταδυσις - сошествие, спуск
καταδυω - погружать в воду, пускать ко дну, топить καταδω - (о магических песнях, заговорах, заклинаниях) напевать, петь
καταζευγνυμι - запрягать, впрягать καταζευξις - сочетание, соединение
καταθαρρεω - смело противостоять καταθεαομαι - сверху смотреть, взирать, наблюдать
καταθεω - бегом спускаться, сбегать вниз καταθλεω - деятельно упражняться
καταθλιβω - душить, сдавливать καταθρηνεω - плакать
καταθρωσκω - спрыгивать, соскакивать καταθυμιος - близкий сердцу
καταθυω - приносить или закалывать в жертву καταιβατης - мечущий молнии
καταιδεομαι - относиться или встречать с глубоким почтением καταιθαλοω - покрывать копотью
καταιθω - сжигать (δαλόν Aesch. ; κληματίδας Arph. ) ; pass. гореть καταικιζω - делать безобразным, тж. пачкать:
καταινεω - одобрять, принимать, соглашаться καταιρω - приходить, прибывать (εἰς τὰς Ἀθήνας Plat. ; ἐπὴ τόπον τινά Polyb. , Plut. ; εἰς οἰκίαν τινά Plut. ) ; (о корабле) прибывать, приставать, причаливать
καταισχυνω - позорить, пятнать, покрывать позором καταιτιαομαι - med. обвинять, винить
κατακαιω - сжигать, предавать сожжению κατακαλεω - звать, вызывать (ἐκ τῆς μητροπόλεως κατακληθείς Thuc. ) ; med. звать к себе
κατακαλυπτω - покрывать κατακαμπτω - выгибать, сгибать
κατακαυχαομαι - хвастаться, кичиться κατακειμαι - (тж. ἐπάνω κ. Arph. ) (на чём-л) лежать
κατακειρω - обстригать, стричь наголо κατακελευω - настаивать, требовать, заставлять
κατακεντεω - прокалывать, пронзать κατακερματιζω - дробить, раздроблять, разделять
κατακηλεω - отгонять заклинаниями κατακηρυσσω - объявлять или предписывать через глашатая
κατακλαιω - тж. med. горько оплакивать κατακλαω - ломать
κατακλεις - чека κατακλειστος - запертый
κατακλειω - запирать, затворять на замок κατακληρουχεω - (о завоеванных землях) распределять по жребию
κατακληροω - разделять по жребию κατακλινης - лежащий в постели, т.е. больной
κατακλινω - складывать (вниз), класть κατακλισις - возлежание за столом, трапеза, пиршество
κατακλυζω - наводнять, затоплять, заливать κατακλυσμος - гибель, уничтожение
κατακνιζω - разрывать, кромсать κατακοιμαω - укладывать спать (τινα Her. , Luc. ) ; pass. ложиться спать
κατακοιμιζω - усыплять, убаюкивать κατακολουθεω - следовать, идти вслед
κατακομιδη - доставка (к морю), вывоз κατακομιζω - доставлять (к побережью), вывозить (σῖτον τῷ στρατεύματι Thuc. ; ἁμάξας μεγάλας κρόκου Arst. ; τα ἀπὸ τῆς χώρας εἰς τέν πόλιν Diod. ; παῖδας και γυναῖκας ἐκ τῶν ἀγρῶν Dem. ; ἐπὴ θάλασσάν τι Plut. ) ; med. привозить себе
κατακοπτω - разрубать на куски κατακορης - густой, темный, насыщенный
κατακορως - вдоволь, вовсю κατακοσμεω - прилаживать
κατακουω - воспринимать слухом, слышать κατακρατεω - одолевать, побеждать
κατακρηθεν - над головой, сверху κατακρηθεν... - над головой, сверху
κατακρημνιζω - сбрасывать, сталкивать κατακρινω - определять в виде наказания, назначать
κατακρυπτω - прятать, скрывать (τι ὑπὸ κόλπῳ Hom. ; πλοῦτον ἐν μεγάρῳ Pind. ; ὑπὸ τέν θύρην, ἐς κυψέλην Her. ) ; med.-pass. прятаться, скрываться κατακυλιω - катить вниз, скатывать; pass. скатываться, падать
κατακυπτω - наклоняться, нагибаться καταλαλεω - рассказывать, разбалтывать
καταλαμβανω - схватывать, охватывать καταλαμπω - освещать (сверху), бросать свет
καταλεγω - выбирать, избирать καταλειβω - лить, проливать, орошать (слезами)
καταλειπω - оставлять καταλειφω - намазывать
καταλειψις - оставление (после себя потомству) καταλευω - забрасывать камнями
καταληγω - приходить к концу, кончаться καταληπτικος - останавливающий, прекращающий
καταληπτος - захватываемый, получаемый, добываемый или достижимый καταληψις - схватывание, захват, поимка
καταλλαγη - обмен, размен καταλλασσω - тж. med. (о деньгах) обменивать
καταλληλα - одновременно καταλοαω - растаптывать, раздавливать
καταλογιζομαι - причислять, относить (к числу), считать (в числе) καταλογος - перечень, список
καταλοχιζω - производить разбивку, разделять καταλυσις - распадение или свержение, ниспровержение
καταλυω - развязывать, распрягать καταμαλασσω - размягчать, смягчать
καταμανθανω - обследовать, высматривать, разведывать καταμαχομαι - побеждать, одолевать
καταμαω - med. осыпать себя, сгребать на себя καταμελεταω - тщательно упражнять (τὰς αἰσθήσεις ἐμπειρίᾳ Plat. ) ; воспитывать, развивать
καταμετρεω - отмеривать, отвешивать καταμηνιωδης - менструальный
καταμηνυω - обозначать, указывать καταμιαινω - пятнать, марать, осквернять
καταμονας - в одиночку, в одиночестве καταμυω - (о веках и глазах) смыкать, закрывать
καταναγκαζω - принуждать, заставлять καταναλισκω - расходовать, тратить
κατανεμω - разделять, расчленять, разбивать (τοὺς δήμους εἰς τὰς δέκα φυλάς Her. ; τέν νῆσον δέκα μέρη Plat. ; τὸ στράτευμα δώδεκα μέρη Xen. ; τὸ πλῆθος ἐν συσσιτίοις Arst. ) ; med. разделять между собой κατανευω - кивать в знак согласия, тряхнуть
κατανιφω - (о снеге) идти, падать κατανοεω - (ясно) подмечать, (отчетливо) понимать
κατανοημα - понимание, знание κατανοησις - наблюдение, внимание
κατανταω - приходить, доходить, подходить, прибывать καταντης - идущий под гору, наклонный, покатый
καταντικρυ - прямо с (чего-л.) κατανυω - совершать, проделывать, проходить
καταξαινω - досл. (о шерсти) чесать, расчесывать, перен. тесать, обтесывать καταξεω - тщательно выскабливать, шлифовать, полировать
καταξηρος - высохший, пересохший καταξιοω - удостаивать, считать достойным
καταξιως - достойным образом, достойно καταπαλαιω - брать верх (в состязании), побеждать, одолевать
καταπαστος - усеянный, т.е. сплошь покрытый καταπατεω - втаптывать
καταπαυσις - прекращение καταπαυω - оканчивать, прекращать, (при)останавливать
καταπεδαω - досл. опутывать сетью, перен. уловлять καταπειραζω - испытывать, подвергать испытанию, тж. пытаться разузнать
καταπεμπω - посылать (преимущ. из глубины страны к побережью) καταπεσσω - переваривать
καταπεταννυμι - расстилать καταπηγνυμι - вонзать, втыкать
καταπινω - выпивать, поглощать καταπιπτω - падать
καταπισσοω - покрывать смолой, осмаливать καταπλασσω - намазывать, смазывать, натирать
καταπλαστος - намазанный или служащий для намазывания καταπλεκω - перен. вплетать:
καταπλεω - приплывать, прибывать (на корабле), причаливать καταπληκτικος - внушающий страх, наводящий ужас
καταπληξ - перепуганный, приведенный в ужас καταπληξις - изумление
καταπλησσω - поражать, подавлять, угнетать, смущать καταπλοος - прибытие кораблей, высадка
καταπλυνω - ополаскивать, омывать καταπνεω - дуть (сверху вниз), обдавать дыханием или навевать
καταπνιγω - сдавливать, сжимать καταποικιλλω - пестро расписывать, разукрашивать
καταπολεμεω - покорять военной силой, побеждать на войне, завоевывать καταπολιτευομαι - побеждать политическими или дипломатическими средствами, т.е. подавлять без применения силы
καταπονεω - ослаблять, изнурять καταπορνευω - предавать разврату
καταπριω - распиливать καταπροδιδωμι - предательски покидать
καταπτησσω - припадать к земле, нагибаться (только praes.) καταραομαι - проклинать
καταρασσω - отбрасывать, прогонять καταργεω - оставлять без дела
καταργμα - вступительная часть жертвенных даров καταργυροω - отделывать серебром или серебрить
καταρδω - увлажнять, орошать καταριθμεω - считать, сосчитывать
καταρραθυμεω - упускать по небрежности Xen. , Dem. καταρραπτω - обшивать, обтягивать
καταρρασσω - стремительно врываться καταρρεπω - бросать вниз, низвергать
καταρρεω - стекать καταρρηγνυμι - разрывать (ἱμάτια Dem. ; τέν ἐσθῆτα Luc. ) ; med. разрывать на себе
καταρριπτω - опрокидывать, ниспровергать, свергать καταρροικος - катаральный, вызывающий истечения
καταρροος - стекание, течение καταρρυτος - орошаемый, политый
καταρταω - подвешивать, вешать καταρτιζω - вновь приводить в порядок, восстанавливать
καταρτισις - руководство, управление, воспитание καταρτυω - приготовлять
καταρχω - тж. med. класть начало, начинать, приступать κατασβεννυμι - гасить, тушить (πῦρ Hom. , Arst. ) ; pass. угасать, гаснуть
κατασβεννυω... - гасить, тушить (πῦρ Hom. , Arst. ) ; pass. угасать, гаснуть κατασειω - сотрясать, растрясать, повреждать, разрушать
κατασηπω - подвергать гниению, гноить, pass. гнить, истлевать κατασιωπαω - хранить молчание, молчать
κατασκαπτω - срывать до основания, сносить, тж. разрушать дотла κατασκαφη - срытие, разрушение, снос
κατασκεδαννυμι - разливать, выливать κατασκελλω - иссушать, губить, pass. сохнуть, чахнуть, гибнуть
κατασκευαζω - снаряжать, оснащать κατασκευασμα - военная машина, орудие
κατασκευαστικος - способный производить, могущий создавать κατασκευαστος - построенный, сооруженный
κατασκευη - подготовка κατασκηνοω - вить гнезда
κατασκηνωσις - гнездо κατασκηπτω - (преимущ. о молнии) ударять, поражать
κατασκιαζω - осенять, покрывать тенью κατασκιος - осененный
κατασκοπεω - внимательно или пристально глядеть, высматривать κατασμυχω - сжигать
κατασοφιζομαι - побеждать софизмами, запутывать хитросплетениями, морочить κατασπασμος - тяготение вниз, опускание
κατασπαω - стаскивать κατασπειρω - бросать семена, сеять, сажать
κατασπενδω - совершать возлияние κατασπερχω - толкать, гнать, теснить
κατασταζω - струить, лить по каплям καταστασιαζω - подавлять или свергать путем восстания
καταστασις - установление, учреждение, устроение καταστειβω - топтать, растаптывать
καταστελλω - приводить в порядок, поправлять καταστενω - стонать, рыдать
καταστεφω - увенчивать, обвивать гирляндами καταστημα - состояние, свойство
καταστηματικος - уравновешенный, спокойный καταστιλβω - излучать, посылать
καταστολη - сдержанность, скромность καταστορεννυμι - устилать, покрывать
καταστραπτω - метать молнии καταστρατοπεδευω - располагать лагерем, расквартировывать
καταστρεφω - загибать вниз καταστροφη - переворот
καταστρωννυμι - устилать κατασυρω - растаскивать, грабить, разорять
κατασχεθειν - удержать, сдержать κατασχετος - сдержанный, скрытый, затаенный
κατασχηματιζω - образовывать, воспитывать κατασχιζω - раскалывать, разрубать
κατασχολαζω - медлить, тянуть κατατασις - натягивание, натяжение
κατατασσω - располагать в порядке, выстраивать καταταχεω - обгонять, опережать
κατατεινω - натягивать κατατεμνω - разрезать, рассекать, разрубать
κατατηκω - плавить, растапливать κατατιθημι - класть, складывать
κατατομη - ответвление или рукав (реки) κατατοξευω - убивать стрелами, застреливать
κατατραυματιζω - покрывать ранами, изранивать (τινά Polyb. , Plut. ) ; pass. получать раны κατατρεχω - сбегать, спускаться бегом
κατατριβω - стирать, изнашивать καταυγαζω - озарять, освещать
καταυλεω - услаждать слух игрой на свирели (τινος Plat. ) ; pass. наслаждаться игрой на свирели καταφαινω - воочию показывать, объявлять
καταφανης - (отчетливо) видимый, (ясно) заметный καταφαρμακευω - отравлять
καταφαρμασσω - отравлять καταφερης - спускающийся вниз, наклонный, покатый
καταφερω - (с)носить вниз καταφευγω - убегать, бежать
καταφευξις - бегство καταφημι - утверждать
καταφημιζω - распространять, распускать слух Pind. καταφθειρω - губить, уничтожать (στρατόν, λαὸς πᾶς κατέφθαρται δορί Aesch. ; πόλιν Soph. ; ἔργα τινός Theocr. ) ; pass. гибнуть
καταφθορα - уничтожение, разрушение, гибель καταφλεγω - сжигать
καταφοβος - боящийся, испугавшийся καταφορα - падение, стремительность
καταφορεω - уносить вниз, нести по течению καταφραζω - рассказывать, излагать
καταφρακτος - покрытый броней καταφρονεω - относиться с презрением, презирать, пренебрегать
καταφροντιζω - заботиться καταφυγη - убежище, прибежище
καταφυτος - обсаженный деревьями, покрытый растительностью καταφωραω - ловить на месте преступления, изобличать, уличать
καταφωρος - пойманный на месте преступления, уличенный καταχαλκος - украшенный или отделанный медью
καταχαριζομαι - дарить, приносить в дар, преподносить καταχεω - выливать, разливать, поливать
καταχθονιος - подземный καταχορηγεω - расходовать по обязанностям хорега, тратить на хорегии
καταχραομαι - применять, употреблять, пользоваться καταχρυσοω - отделывать золотом или золотить
καταχωννυμι - засыпать, заваливать (τινά Her. ) ; забрасывать καταχωριζω - размещать, расставлять, выстраивать
καταψευδομαι - лгать, клеветать καταψηφιζομαι - голосовать за осуждение
καταψηχω - скрести, чистить скребницей καταψυχω - охлаждать
κατεγγυαω - юр. требовать залога, гарантии или поручительства κατεδω - съедать, пожирать
κατεικαζω - предполагать, угадывать, подозревать κατειλεω - оттеснять, загонять
κατειμι - сходить, спускаться κατειπον - выступить с обвинением, обвинить, донести
κατειργω - загонять κατειρωνευομαι - притворно скрывать
κατελαυνω - сгонять, гнать вниз κατελεγχω - изобличать во лжи, разоблачать
κατεξανισταμαι - восставать, противоборствовать, сопротивляться κατεπαγγελλομαι - давать обещание, обещать
κατεπαγω - добавлять, присоединять κατεπαδω - зачаровывать (заклинаниями), околдовывать
κατεπειγω - теснить, тяготить, удручать κατεργαζομαι - творить, совершать, исполнять
κατεργασια - возделывание, разведение κατερεικω - досл. раздавливать, перемалывать, перен. смягчать
κατερειπω - разрушать, сокрушать κατερυω - (тж. κ. εἰς ἅλα Hom. ) стаскивать, спускать (на воду)
κατερχομαι - сходить, спускаться κατερω - подробно рассказать, точно сообщить
κατεσθιω - съедать, пожирать κατευγμα - проклятие
κατευθυνω - выпрямлять, делать прямым, направлять по прямой линии κατευλογεω - сильно хвалить, превозносить
κατευναζω - укладывать спать, отводить место для ночлега (κ. τινὰ ἐκτὸς τάξεων Eur. ) ; pass. ложиться спать κατευναστης - проводник душ усопших в подземное царство
κατευχομαι - молиться κατεχω - держать
κατηγορεω - порицать, упрекать, бранить κατηγορημα - порицание
κατηγορια - обвинение κατηγορικος - обвинительный
κατηγορος - обличитель κατηκοος - слушающий
κατηλυσις - сошествие, спуск κατηρεμιζω - успокаивать, унимать
κατηρεφης - закрытый сверху, крытый κατηφεια - стыд, позор, бесславие
κατηφεω - быть подавленным, пасть духом, приуныть κατηφης - печально опущенный, потупленный
κατισχναινω - истощать, изнурять, иссушать (ἀτμῷ Aesch. ; ταῖς ἐπιθυμίαις Plut. ) ; pass. изнуряться, чахнуть κατισχυω - укрепляться, крепнуть
κατισχω - спускаться, сходить κατοδυρομαι - горько жаловаться, скорбеть
κατοιδα - (хорошо) знать κατοικεω - населять, обитать
κατοικησις - заселение κατοικια - заселение, колонизация
κατοικιδιος - домашний κατοικιζω - селить, поселять (Ἴωνάς τε καὴ Κᾶρας ἐς Μέμφιν Her. ) ; pass. селиться
κατοικισις - заселение, колонизация, основание κατοικοδομεω - покрывать строениями, застраивать
κατοικτιζω - чувствовать сострадание, жалеть, сочувствовать κατοκνεω - быть в нерешительности, колебаться, медлить Aesch. , Dem. , Plut.
κατοκωχιμος - движимый, подвластный κατομβρεομαι - орошаться, увлажняться
κατομβρος - дождливый, несущий дождь κατονομαζω - именовать, называть
κατοπιν - сзади, позади κατοπτευω - наблюдать, рассматривать, исследовать
κατοπτης - разведчик κατοπτος - находящийся на виду, хорошо заметный, ясно видимый
κατοπτριζω - показывать как в зеркале, отражать κατοπτρον - перен. зеркало, точное отображение
κατορθοω - выпрямлять κατορθωμα - успех
κατορθωσις - успешное действие, благополучное завершение κατορυσσω - зарывать, закапывать
κατορχεομαι - насмешливо выплясывать κατουρεω - обливать мочей
κατοχη - задержание, арест κατοχιμος - являющийся собственностью, находящийся в чьём-л. владении
κατοχος - крепкий, прочный κατω - вниз
κατωθεν - снизу κατωρυξ - врытый (в землю), вкопанный
κατωφερης - опущенный вниз καυλος - стебель
καυμα - жар, зной Hom. etc. καυματιζω - жечь
καυσις - сжигание, сожжение καυστικος - воспламеняющий, зажигающий
καυστος - нагретый, раскаленный καυσων - зной
καυχημα - (по)хвала καχεκτης - злонамеренный
καχεξια - плохое состояние, болезненность καχλαζω - плескать(ся), бурлить
κεαζω - колоть, раскалывать κεαρ... - сердце
κεγχρος - просяное зерно κεδαννυμι - рассеивать, разгонять
κεδνος - заботливый, добрый κεδρος - кедр
κειμαι - лежать, покоиться κειμηλιον - бережно хранимое достояние, ценность, сокровище
κειρια - тесьма, жгут или ремень (sc. τῆς χαμεύνης Arph. ) κειρω - стричь
κεκλασμενος - искривленный, кривой κελαδεινος - шумный, шумливый, воющий
κελαδεω - шуметь, кричать κελαδος - шум:
κελαινεφης - обволакивающий или окутанный темными тучами Κελαινιτης - родом из Келен
κελαινος - черный, темный κελευθος - путь, дорога
κελευμα... - приказ, приказание κελευσμα - приказ, приказание
κελευω - погонять, понукать κελης - (тж. κ. ἵππος Hom. ) верховая лошадь, скакун
κελητιζω - ездить верхом, скакать, гарцевать κελλω - пригонять к берегу, причаливать
κελομαι - побуждать, поощрять, убеждать, подстрекать, предлагать κελυφος - оболочка, кожица
κενεμβατεω - перен. совершать ошибочный шаг, оступаться κενεων - пустота, полость
κενος - пустой, порожний κενοσπουδος - пустяковый, ничтожный
κενοω - делать пустым, опорожнять κεντεω - колоть, жалить
κεντριζω - подгонять стрекалом, подстегивать κεντρομανης - бешено пришпоривающий, погоняющий
κεντρον - кентр, стрекало κεντροω - колоть
κεντρωτος - вооруженный жалом κενωμα - мед. опорожнение, очистка
κενωσις - опоражнивание κεραια - досл. рог, перен. роговой лук
κεραιζω - разорять, опустошать κεραμος - горшечная глина
κεραννυμι - смешивать, т.е. разбавлять водой κεραννυω... - смешивать, т.е. разбавлять водой
κεραος - украшенный рогами, рогатый κερας - рог
κερασβολος - не размягчающийся при варке, не разваривающийся κερατινος - выточенный из рога, роговой
κερατιον - pl. клешни κεραυνιος - громовой, грозовой
κερδαινω - (тж. κ. κέρδος Soph. , Plat. или τὰ κερδαντά Diog.L. ) извлекать пользу, получать выгоду κερδαλεος - полезный
κερδιστος - хитрейший, чрезвычайно лукавый κερδος - выгода, польза Hom. etc.
κερκις - pl. ткацкий станок κερκος - хвост (в отличие от οὐρά, преимущ. у млекопитающих)
Κερκωψ - Керкоп («обезьяноподобный человек»; по преданию, племя Керкопов жило в области Фермопил; Керкопы напали на спящего Геракла, который, проснувшись, схватил их, связал и понес, но в пути они так рассмешили его своими проказами, что он отпустил их на волю) κερματιζω - делить на мелкие части, дробить
κεροεις - рогатый κερουλκος - натягивающий (роговой) лук
κερτομος - насмехающийся, издевающийся, осыпающий насмешками κευθμων - скрытое (потайное или укромное) место, тайник
κευθος - глубина, недра κευθω - скрывать, принимать в свои недра
κεφαλαιον - главное, основное, сущность κεφαλαιοω - тж. med. представлять в основных чертах
κεφαλη - голова κεφαλις - головка
κεχαρισμενως - приятным образом, приятно κεχηνος - зияющее отверстие, дыра
κηδεια - некровное родство, свойство κηδειος - лелеемый, дорогой, любимый
κηδεμων - заботливый страж, покровитель, защитник, хранитель κηδευμα - родственная связь (по жене), свойство
κηδευω - заботиться, ухаживать, окружать заботой κηδος - скорбь, горе, печаль
κηδω - беспокоить, удручать, тревожить (τινά Hom. ) ; med.-pass. беспокоиться, волноваться, скорбеть κηκις - пламя
κηλεω - очаровывать, заколдовывать, завораживать κηλησις - завораживание, заклинание
κηλιδοω - пачкать, грязнить κηλις - пятно
κηλον - досл. древко стрелы, перен. стрела κημος - (тж. κ. στόματος Aesch. )
κηπευω - взращивать (в саду), разводить κηπος - сад (πολυδένδρεος Hom. ) ; перен. благодатный край, т.е. местопребывание
κηπουρος - хранитель садов κηρ - злая смерть, гибель
κηρινος - восковой κηριον - навощенная дощечка (с начертанным на ней стихотворением), стихи
κηροπλαστος - вылепленный из воска κηρυγμα - извещение через глашатая, объявление
κηρυκεια - обязанности посла, посольство κηρυκευω - занимать должность глашатая, быть глашатаем
κηρυξ - глашатай κηρυσσω - занимать должность глашатая, быть глашатаем:
κηρωμα - место состязаний κητωδης - китообразный
κιβδηλευω - подделывать, фальсифицировать κιβδηλος - поддельный, фальшивый
κιβωτος - ковчег κιγκλις - перегородка, ограда, решетка
κιθαρις - искусство игры на кифаре κικλησκω - тж. med. звать, созывать
κιναδος - лиса, перен. хитрец, плут Dem. κινδυνευω - (тж. κ. κινδύνευμα Plat. ) находиться в опасности, подвергаться опасности
κινδυνος - опасность κινεω - двигать, шевелить
κινημα - душевное движение, волнение, потрясение κινησις - движение
κινητηριος - движущий, погоняющий, преследующий κινητης - досл. приводящий в движение, перен. зачинатель, создатель
κινητικος - возбуждающий, поощряющий κινυμαι - трогаться, двигаться, отправляться
κιρναω - смешивать (преимущ. вино с водой), разбавлять κισσαω - страстно желать
κισσινος - сплетенный из плюща κισσοφορος - поросший плющом
κιχανω - находить, встречать κιων - столб, колонна
κλαγγη - крик, шум κλαδος - (преимущ. сорванная, отломанная) ветвь, побег
κλαζω - издавать шум, стучать κλαιω - плакать, рыдать
κλασις - перелом, разбивание κλαυθμυριζω - заставлять плакать, доводить до слез
κλειδουχεω... - хранить ключи (от храма) κλειδουχος... - хранитель ключей, страж
κλεινος - славный, прославленный, знаменитый κλεις - засов, запор
κλεισις... - запирание κλειτος - славный, прославленный
κλειω - запирагь κλεμμα - воровство, кража
κλεος - молва, весть, слух κλεπτης - вор
κλεπτιστατος - искуснейший в воровстве κλεπτω - красть, воровать, похищать (τί τινος Xen. , Plat. , τι παρά τινος Her. , τι ἔκ τινος Plat. и τι ἀπό τινος Plut. ) ; похищать, уводить
κληδουχεω - хранить ключи (от храма) κληδουχος - хранитель ключей, страж
κληδων - предвещание, прорицание, предзнаменование Hom. , Her. , Plut. κληζω - славить, прославлять, восхвалять
κλημα - ветвь κληριον - небольшое наследство, именьице
κληρονομεω - получать по жребию, получать в удел, наследовать κληρονομια - участие в наследстве, наследование
κληρος - тж. pl. жребий κληρουχεω - владеть по жребию, получать в удел
κληρουχια - раздача в виде наделов, т.е. колонизация κληρουχικος - подлежащий распределению по жребию, раздаваемый в виде наделов
κληρουχος - получивший в удел κληρωτος - избранный или избираемый по жребию
κλησις - зов κληστος - смыкающийся
κλητευω - вызывать в суд κλητηρ - глашатай
κλητος - приглашенный, званый κλιμα - склон, скат, спуск
κλιμαξ - лестница κλινη - ложе, кровать, постель
κλινιδιον - кроватка, постелька Arph. ; одр (больного) κλινω - склонять, наклонять
κλισια - хижина, шалаш κλισις - наклонение, нагибание
κλισμος - седалище, стул κλοιος - ошейник с цепью
κλονεω - гнать, теснить κλονος - смятение, суматоха, замешательство, схватка, свалка
κλοπευς - вор, похититель κλοπη - воровство, кража, хищение
κλοπιος - воровской, хитрый, лживый κλυδων - (тж. κ. τοῦ ὕδατος NT. ) морское волнение, прибой волн
κλυδωνιον - волнение, прибой κλυζω - (о волнах) плескать, бить, ударять, окатывать
κλυμενος - славный, знаменитый, известный κλυτος - славный, прославленный
κλυω - слышать κλωπευω - обкрадывать, обворовывать
κναπτω - сечь, истязать (τινά Plat. ) ; pass. быть терзаемым κναω - наскребывать, натирать
κνημις - кнемида, поножа, наголенник κνησις - чесание, почесывание
κνησμα - чесание κνιζω - досл. скрести, скоблить, перен. убавлять
κνισα - чад сжигаемого жира, запах сжигаемых жертв κνισαω - наполнять запахом сжигаемых жертв
κνισμα - обрезок, клочок κνισοω - наполнять запахом жира
κνισσα... - чад сжигаемого жира, запах сжигаемых жертв κνισσαω... - наполнять запахом сжигаемых жертв
κνισσοω... - наполнять запахом жира κνισσωδης... - жирный, сочный или дымящийся
κνισωδης - жирный, сочный или дымящийся κνυζαομαι - (о собаках, Кербере) ворчать, рычать
κνυζεομαι... - (о собаках, Кербере) ворчать, рычать κνωδαλον - дикое животное, зверь
κνωδων - нож, меч κογχη - моллюск в раковине
κοθορνος - котурн (сапог, доходивший до середины голени) κοιλαινω - долбить, выдалбливать
κοιλη - лощина или русло κοιλια - брюшная полость, живот
κοιλογαστωρ - с пустым желудком κοιλον - впадина, углубление
κοιλος - выдолбленный, пустой, полый κοιλοτης - вогнутость
κοιμαω - укладывать спать (τινα Hom. ) ; pass. ложиться спать (κοιμήσαντο καὴ ὕπνου δῶρον ἕλοντο, sc. οἱ Ἀχαιοί Hom. ) ; pass. засыпать, aor. заснуть или спать κοιμησις - лежание
κοιμιζω - смежать сном κοινη - сообща, совместно, вместе
κοινολογεομαι - беседовать, совещаться, обсуждать κοινον - общность, (все) общество
κοινος - общий, касающийся всех, принадлежащий всем, распространяющийся на всех κοινοτης - общность, общее свойство
κοινοω - сообщать κοινωνεω - принимать участие, быть или становиться участником, участвовать, разделять
κοινωνια - (взаимо)отношение, (со)участие, общение, связь κοινωνικος - общественный
κοινωνικως - щедро κοινωνος - (со)участник, (со)товарищ
κοινως - совместно, вместе, сообща κοιρανεω - управлять, повелевать, властвовать
κοιταιος - спящий, ночующий κοιτη - ложе, постель Hom. , Trag. , Plat.
κοιτος - ложе κοκκος - косточка (плода), семячко, зерно
κοκκυζω - кричать «куку», куковать κολαζω - досл. (о растениях) обрезывать (лишние ветви), подрезывать, подчищать, перен. вводить в рамки, сдерживать, умерять, обуздывать
κολακευω - льстить, заискивать, окружать лестью κολαπτω - ударять клювом, клевать
κολασμος - сдерживание, обуздание κολαστηριον - орудие наказания или пытки
κολεος - ножны κολλαω - приклеивать, прикреплять
κολλησις - покрывание насечками, инкрустирование κολλητος - крепко склеенный, сколоченный или сбитый
κολλοψ - колок (для натягивания струны) κολλωδης - клейкий, вязкий
κολοβος - увечный, изувеченный κολοβοτης - повреждение, увечье
κολοβοω - увечить, обрубать κολοιος - галка
κολος - надломленный, обрубленный κολουω - обрубать, подрезывать, обрывать
κολοφων - вершина, завершение, венец κολπος - грудь
κολποω - вздувать, надувать (χιτῶνας καθάπερ ἱστία Luc. ; λίνα πνοιῇ Anth. ) ; pass. надуваться, раздуваться κολπωδης - изобилующий заливами
κολυμβηθρα - купальня, купель κολωνη - высота, холм
κομαω - (эп. part. pl. κομόωντες, dual. κομόωντε) κομεω - заботиться, холить, окружать вниманием
κομη - волосы, кудри κομητης - с волосами на голове
κομιδη - забота, уход κομιζω - заботиться, окружать вниманием
κομιστρον - награда за доставку κομμα - чеканка
κομμος - биение себя в грудь (в знак скорби) κομπεω - звучать, звенеть, гудеть
κομπος - стук, щелканье κομψευμα - остроумная речь
κομψος - щегольской, нарядный κομψως - остроумно, тонко, искусно
κοναβος - шум, крик κονδυλος - сустав
κονια - пыль, песок, прах κονιαμα - тж. pl. слой известки, штукатурка
κονιαω - покрывать известкой, штукатурить, белить κονιορτος - (поднятая) пыль или облако пыли
κονις - пыль, песок, прах κονιω - покрывать песком или пылью
κοννεω - слушать, внимать κοννος - серьга, подвеска
κοντος - шест, багор, жердь κοπαζω - досл. уставать, перен. утихать, униматься
κοπη - удар, столкновение κοπιαω - утомляться, уставать
κοπις - нож κοπος - удар
κοπρος - грязь, мусор или прах κοπρωδης - приобретший вид помета, превратившийся в кал
κοπτω - ударять, бить (τινὰ ἀμφὴ κάρη χερσί, τινὰ παρήϊον Hom. ) ; med. бить себя (в отчаянии) κοπωδης - утомительный, обременительный
κοραξ - ворон κορεννυμι - кормить досыта, насыщать (τινὰ δημῷ καὴ σάρκεσσι Hom. ; στόμα σαρκός Soph. ) ; pass. насыщаться
κορεω - подметать, чистить κορη - девушка, дева
Κορινθιος - шутл. (по созвучию с κόρις) клоп κορμος - ствол
κορος - сытость, пресыщение κορρη - висок
κορυβας - вдохновение, восторженное исступление κορυζα - насморк, гнойное истечение из носа
κορυζαω - быть тупоумным, делать глупости κορυμβος - оконечность корабля, край кормы
κορυνη - палица, булава κορυς - шлем
κορυσσω - вооружать (τινά Hom. ) ; med. вооружаться κορυφαια - волосы на макушке
κορυφαιος - предводитель, вождь, глава κορυφη - верхняя часть головы, макушка
κορυφοω - поднимать, вздымать; pass. вздыматься κορωνη - ворона (ей приписывалась особая долговечность)
κορωνιαω - изгибать, загибаться κορωνις - изогнутый, с загнутой кормой
κοσμεω - воен. строить, выстраивать κοσμησις - благоустроенность, упорядоченность, слаженность, гармоничность
κοσμητης - устроитель, организатор, руководитель κοσμικος - мировой, вселенский
κοσμιον - украшение, знак отличия κοσμιος - скромный, умеренный
κοσμοποιεω - создавать мир κοσμος - упорядоченность, порядок
κοτυλη - чашка Arph. etc. κοτυλιζω - продавать по котилам, т.е. по мелочам
Κοτυς - фракийский царь в 382-358 гг. до н.э. Dem. κουρα - стрижка
κουριαω - (тж. εἰς ὑπερβολέν κ. Luc. ) нуждаться в стрижке, т.е. быть длинным κουριδιος - (о супруге) законный
κουριζω - быть молодым κουριμος - служащий для стрижки или бритья
κουφιζω - быть легким κουφονοος - легкий, легкокрылый
κουφος - легкий, легковесный κουφοτης - облегчение
κουφως - легко κοχλιας - тех. винт Архимеда
κοχλος - витая раковина κραδαινω - трясти, колебать, потрясать, сотрясать (χθόνα Aesch. ; ἔγχος Eur. ; λόφον Arph. ; δόρυ Plut. ) ; pass. дрожать
κραζω - кричать, вопить κραινω - приводить в исполнение, исполнять, осуществлять, свершать
κραιπαλαω - чувствовать похмелье κραιπνος - резвый, быстрый
κραμα - смесь κραμβη - капуста или кочан капусты
κραναος - твердый, каменистый, тж. скалистый, обрывистый κρανεια - дерево кизил
κρανιον - верхняя часть головы, черепная крышка κρας - n и f голова
κρασις - смешивание (в отличие от μῖξις - полное), слияние κρασπεδον - край, кайма
κραταιος - могущественный, непобедимый κρατερος - сильный, мощный, могучий
κρατεροφρων - сильный духом, отважный, мужественный κρατερωνυξ - с могучими когтями
κρατερως - твердо, крепко, непоколебимо κρατεω - быть мощным, обладать силой
κρατηρ - кратер, сосуд для смешивания вина с водой (из которого разбавленное вино разливалось в чаши) κρατητικος - одерживающий верх
κρατιστος - чрезвычайно сильный, сильнейший κρατος - сила, мощь, крепость
κρατυνω - укреплять, усиливать κραυγαζω - рычать, ворчать
κρεας - мясо, кусок мяса κρεισσων - более сильный
κρειων - повелитель, владыка κρεκω - прибивать челноком, т.е. ткать
κρεμαμαι - быть подвешенным, висеть, свисать κρεμαννυμι - вешать, подвешивать, свешивать вниз, спускать
κρεμαννυω... - вешать, подвешивать, свешивать вниз, спускать κρεμαστος - подвешенныи, висящий
κρεωδης - мясистый κρηγυον - доброе, приятное
κρηδεμνον - головная повязка (с покрывалом для лица) κρημναμαι - висеть, свисать, опускаться
κρημνος - гора, крутизна, круча, утес κρηναιος - живущий в источнике
κρηπις - основание, фундамент κριζω - трещать, скрипеть
κριθη - (преимущ. pl.) ячмень κρικος - кольцо
κρινω - отделять, разделять κριος - стеноломное орудие, таран
κρισις - разделение, различение κριτηριον - способность различения, средство суждения, мерило, критерий
ბერძნული ლექსიკონი