Gelati Academy

წმინდა წერილი

გელათის სასულიერო აკადემია და სემინარია


α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |

θακεω - сидеть, восседать θακημα - моление у алтаря
θακος - место для сидения θαλαμη - логовище, нора
θαλαμηιος - применяемый для изготовления θάλαμος, т.е. строительный, строевой θαλαμηπολος - горничная, служанка Aesch.
θαλαμος - (отдельная) комната, (внутренний) покой θαλασσα - море (его обычные эпитеты: εὐρύπορος Hom. обширное, πολιά или πολιαινομένη Aesch. седое, т.е. покрытое белой пеной, ἀτρύγετος Hom. , Hes. бесплодное, ἁλμυρά Eur. соленое, πολύφλοισβος Hom. вечно шумящее, рокочущее)
θαλασσευω - находиться в море, быть в плавании θαλασσιος - морской
θαλασσοπλαγκτος - блуждающий по морю θαλασσοω - покрывать морской водой, затоплять, превращать в море
θαλεθω - распускаться, расцветать или зеленеть θαλεια - разросшаяся, пышная, цветущая
θαλερος - юный, цветущий, полный сил θαλια - изобилие, довольство, роскошь
θαλλος - отпрыск, побег, молодая ветка θαλλω - распускаться, разрастаться, расцветать, цвести, быть в цвету
θαλπος - тепло, теплота, жар, летний зной θαλπω - нагревать, разогревать
θαμα - плотной массой, густо θαμβεω - поражаться, изумляться, быть потрясенным
θαμβος - изумление θαμιζω - часто приходить, (часто) бывать
θαμνος - куст, кустарник θανασιμος - смертный, сулящий смерть
θανατηφορος - таящий в себе смерть, смертоносный θανατοεις - смертельный, причиняющий смерть
θανατος - смерть θανατοω - убивать, умерщвлять
θαομαι - сосать θαρσαλεον - уверенность, безопасность
θαρσαλεος - отважный, храбрый θαρσαλεως - смело, бесстрашно, уверенно
θαρσεω - быть смелым, отважным, отваживаться, дерзать θαρσος - смелость, отвага
θαρσυνος - проникнутый уверенностью, доверяющий, твердо верящий θαρσυνω - придавать смелости, поднимать дух
Θασος - город на сев. побережье этого о-ва Her. etc. θαυμα - чудо, диво
θαυμαζω - удивляться, поражаться, изумляться θαυμασιος - удивительный, поразительный, замечательный
θαυμασιως - удивительно, поразительно θαυμαστος - достойный удивления, удивительный, изумительный, замечательный
θαψινος - желтый θεα - смотрение, глядение, созерцание
θεαμα - вид, зрелище θεαομαι - смотреть, глядеть, разглядывать
θεατης - досл. зритель, тж. свидетель, слушатель Eur. , Arph. , Arst. θεατος - достойный лицезрения
θεατρικος - театральный θεατρικως - театрально, напыщенно, высокопарно
θεατρον - театр (как место представлений, иногда - народных собраний) Plat. , Arst. , Plut. θεηλατος - призываемый богом
θεινω - бить, ударять θειον - божество
θειος - божественный θειοτης - божественность, божественный характер
θειως - по воле богов θελγω - зачаровывать, околдовывать
θελκτηριον - чары, очарование, услада θελκτηριος - околдовывающий, волшебный
θελξινοος - зачаровывающий сознание, околдовывающий θελω... - желать, хотеть, быть склонным, стремиться
θεματικος - рассчитанный на получение награды, бьющий на эффект θεμερωπις - серьезный, спокойный, уравновешенный, медлительно-важный
θεμις - (= лат. fas или jus в отличие от lex) установление, (обычное) право, (нерушимый) обычай, долг, священная обязанность θεμιστευω - вершить суд, судить
θεναρ - ладонь θεοδμητος - воздвигнутый богами
θεοκλυτεω - взывать к богам, молить богов Aesch. , Plut. ; обращаться с мольбой, призывать в молитвах θεοληπτος - одержимый божеством
θεολογος - исследующий природу божества θεομανης - одержимый божественным безумием, с помраченным (богами) рассудком
θεομορος - ниспосланный богами, дарованный божеством θεοπαις - дитя богов
θεοπνευστος - навеянный богами θεοπρεπης - подобающий богам, приличествующий божеству, достойный бога или богини
θεορρητος - внушенный богом θεορτος - возникший от божества, порожденный божеством
θεος - бог, божество θεοσεβης - богобоязненный, благочестивый
θεοστυγης - ненавистный богам, т.е. гнусный θεοφιλης - любезный или угодный богам
θεοφορεω - обожествлять θεοφορος - несущий бога
θεραπεια - религиозное служение, почитание, культ θεραπευμα - почитание, культ
θεραπευτης - почитатель, поклонник, тж. (священно)служитель θεραπευτικος - предупредительный, услужливый
θεραπευτικως - преданно, почтительно θεραπευτος - воспитуемый, поддающийся выработке
θεραπευω - служить, быть в услужении θεραπνη - местопребывание, жилище, обиталище
θεραπων - спутник, товарищ, помощник, соратник, приближенный θεριζω - убирать, косить, жать
θερμα - (sc. χωρία) жаркие страны Her. θερμαινω - греть, нагревать
θερμαντικος - способный нагревать θερμασια - (внутреннее) тепло, теплота
θερμος - теплый θερομαι - греться, согреваться, нагреваться Plat. , Plut.
θερος - лето: θεσις - опущение, постановка (ноги)
θεσμος - древнее установление, освященный древностью или священный закон θεσπεσιος - божественный
θεσπις - вещий θεσπιωδεω - прорицать, пророчествовать
θεσφατος - возвещенный богом, сужденный свыше, предопределенный θετης - кладущий, налагающий
θετικος - определенный, положительный θετικως - утвердительно, положительно
θετος - установленный, укрепленный θεω - (тж. θ. δρόμῳ Arph. , Xen. ) бежать, бегать, (быстро) двигаться, передвигаться
θεωρεω - (в качестве зрителя) смотреть θεωρημα - зрелище, вид
θεωρησις - зрелище, представление θεωρητικος - занимающийся умозрением, созерцающий, размышляющий
θεωρητος - наблюдаемый, видимый, заметный θεωρια - наблюдение, обозрение
θεωρος - зритель, свидетель, наблюдатель θηγαλεος - заостренный, острый
θηγανη - точильный камень, оселок θηγω - делать острым, острить, точить
θηκη - хранилище, ящик, ларец θηλαζω - тж. med. кормить грудью
θηλεω - зеленеть, расцветать θηλυγενης - женский, женственный
θηλυκος - женский, женского пола θηλυνω - досл. делать женственным, изнеживать, перен. ослаблять, смягчать
θηλυς - женский, женского пола θηλυτης - женские свойства, женская природа
θηλυφανης - женоподобный, женственный θηρ - хищный зверь
θηρα - охота, звероловство θηραμα - погоня, охота
θηρατικος - охотничий, служащий для охоты θηραω - охотиться, ловить
θηρευμα - охотничья добыча, улов θηρευσις - охота, ловля
θηρευτης - занимающийся охотой θηρευτικος - охотничий
θηρευω - охотиться, ловить θηριον - (тж. ἄγριον θ. Her. ) дикое животное, зверь
θηριωδης - перен. звероподобный, животный, дикий θης - наемный рабочий, поденщик, батрак
θησαυριζω - хранить, сохранять, сберегать θησαυρισμα - ценность, сокровище
θησαυρος - клад, сокровище, ценность θητευω - (тж. θ. ἐπὴ μισθῷ Her. ) служить по найму, быть в услужении
θητικος - наемный, батрацкий θιασευω - совершать вакхическое шествие
θιασος - торжественное шествие в честь божества, преимущ. Вакха θιασωτης - обожатель, поклонник
θιγγανω - касаться, прикасаться, дотрагиваться θινωδης - песчаный
θις - куча, груда θλασις - раздавливание, разминание, раздробление
θλαστος - раздавленный, мятый θλιβω - жать, давить, сжимать, сдавливать
θλιψις - давление θνησκω - умирать, погибать
θνητος - смертный, подверженный, т.е. подвластный смерти θοαζω - быстро двигать
θοιναω - давать пир, угощать θοινη - пир, пирушка, званая трапеза
θολερος - мутный, илистый, непрозрачный θολος - куполообразная постройка во дворе, служившая кладовой или кухней
θολοω - делать мутным, мутить θοος - быстрый, стремительный
θορυβεω - производить шум, шуметь θορυβοποιος - шумливый, беспокойный
θορυβος - шум, гам, крик θορυβωδης - шумный, шумливый, тж. беспорядочный
θρασος - храбрость, отвага θρασυνω - придавать отвагу, делать смелым, ободрять
θρασυς - смелый, отважный, храбрый θρασυτης - безмерная смелость
θραυω - ломать, разбивать θρεμμα - питомец, дитя, отпрыск
θρεομαι - (о жалобах, воплях) издавать, испускать θρεπτειρα - выкармливающая, нянька
θρεπτηρια - помощь старым родителям, пропитание родителей θρεπτηριος - питающий, кормящий
θρεπτικος - касающийся питания, служащий целям пропитания θρηνεω - петь погребальную песнь
θρηνος - (тж. θ. ἐπιτυμβίδιος Aesch. ) погребальная песнь, плач об умершем θρηνυς - скамеечка (для ног)
θρηνωδης - похожий на погребальную песнь, скорбный, жалобный θριαμβευω - быть триумфатором, совершать триумфальный въезд (в Рим)
θριαμβος - (в Риме) триумф, триумфальный въезд θριγκος - венечный карниз, зубчатый верх стены
θριγκοω - снабжать венечным карнизом, увенчивать карнизом θριγκωμα - верхний край, карниз
θριξ - волос, волосы θριον - обертка из фигового листа, т.е. фунтик, кулечек или порция
θροεω - кричать, громко говорить θρομβος - глыба, кусок, ком
θρονα - узоры в виде цветов, вышитые цветы θρονος - высокое сидение, седалище, кресло
θροος - крик, голос θρυαλλις - фитиль для светильника
θρυλεω - бормотать θρυπτω - сокрушать, разбивать, размельчать, дробить
θρυψις - дробление, деление θρωσκω - прыгать, спрыгивать, соскакивать
θρωσκω... - прыгать, спрыгивать, соскакивать θυηεις - курящийся благовониями или струящий аромат жертвоприношений
θυηπολεω - совершать жертвоприношения θυλακος - мех, мешок (преимущ. из цельной шкуры)
θυμα - жертва θυμαλγης - причиняющий душевную боль, больно уязвляющий
θυμελη - жертвенник, алтарь θυμιαμα - благовоние для курений, фимиам
θυμιαω - (о благовониях и т.п.) кадить, жечь, курить θυμικος - отважный, смелый
θυμικως - гневно, раздраженно θυμοειδης - смелый, отважный
θυμομαχεω - ожесточенно бороться θυμοομαι - (тж. θ. δι΄ ὀργῆς Soph. ) сердиться, раздражаться, гневаться, негодовать
θυμος - дыхание жизни, жизненное начало, жизнь, т.е. душа, дух θυμοφθορος - губительный, убийственный
θυμωδης - смелый, отважный θυον - туя (дерево, душистая древесина которого употреблялась для культовых курений)
θυος - pl. благовонные курения (= θύον См. θυον 1) θυοσκοος - касающийся жертвоприношения, жертвенный
θυρα - дверь, калитка, pl. двустворчатая дверь или ворота θυραζε - наружу, тж. вон, прочь
θυραιος - находящийся вне (дома, города, страны), наружный, внешний θυρασι - снаружи, вне
θυρασιν - снаружи, вне θυραυλεω - находиться вне (закрытого) помещения, быть в поле, жить на открытом воздухе
θυραυλια - жизнь под открытым небом θυρις - дверца
θυροκοπεω - стучаться в дверь θυροω - (тж. θ. θύραις Arph. ) приделывать двери, снабжать дверьми
θυρσοφορεω - нести тирс(ы) θυρωματα - дверь, преимущ. створчатая
θυσανος - преимущ. pl. бахрома, кисть, подвески θυσια - преимущ. pl. (тж. θυσίαι ἱερατικαί Arst. ) жертвенный обряд, церемония жертвоприношения, жертвоприношение
θυω - (тж. θ. θυσίας Lys. , Plat. ) совершать жертвоприношение, приносить жертву (у Hom. - только о бескровных) θωκος - заседание, совещание
θωμιγξ - шнур, веревка, жгут θωμος - куча, груда
θωπευω - льстить, заискивать, окружать лестью θωρακιζω - надевать панцирь, одевать в броню, покрывать броней
θωρακιον - воен. (всякого рода) укрытие, щиток Polyb. , Diod. θωραξ - доспех (преимущ. нагрудный), панцирь, броня
θωρησσω - надевать доспехи, покрывать броней, одевать в панцирь, т.е. вооружать (Ἀχαιούς Hom. ) ; med. облекаться в доспехи, надевать на себя броню, т.е. вооружаться, ополчаться θωυσσω - выкрикивать, издавать
ბერძნული ლექსიკონი